ascendit autem et conlocavit eum super lectulum hominis Dei et clusit ostium et egressa
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went up and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out,
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
She took him upstairs and laid him on the bed of the man of God, left [the room], and shut the door behind her.
Then she went up and laid him on the bed of the man of God, shut him in, and left.
The woman went upstairs, laid him on the bed belonging to the man of God, and shut the door, leaving him behind as she left.
She went up and laid him down on the prophet's bed. She shut the door behind her and left.
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out.
She went up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and went out.
She carried him up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and left him there.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!